Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turks-Spaans - merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat - Liefde / Vriendskap
Title
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Text
Submitted by
ozxxx
Source language: Turks
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim
Title
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Translation
Spaans
Translated by
turkishmiss
Target language: Spaans
Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegrarÃa que me respondieras.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
lilian canale
- 24 Januarie 2009 14:35
Last messages
Author
Message
21 Januarie 2009 13:00
lilian canale
Number of messages: 14972
Hola Miss,
pequeñas correcciones:
conoces pero ---> conoces
,
pero
solo ---> s
ó
lo
respondas ---> respond
ieras
21 Januarie 2009 13:02
turkishmiss
Number of messages: 2132
Done Lilian, Thank you very much