Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgaars-Grieks - По-добре да си обичал и да са те наранили ,от...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgaarsSjinees vereenvoudigGrieks

Category Thoughts

Title
По-добре да си обичал и да са те наранили ,от...
Text
Submitted by ElicaSt
Source language: Bulgaars

По-добре да си обичал и да са те наранили от колкото никога да не си обичал

Title
Καλύτερα να αγάπησες και να πληγώθηκες, παρά...
Translation
Grieks

Translated by galka
Target language: Grieks

Καλύτερα να αγάπησες και να πληγώθηκες, παρά να μην αγάπησες ποτέ σου!
Laaste geakkrediteerde redigering deur Mideia - 14 July 2009 16:35