Translation - Bosnies-Sweeds - ti si ruzanCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Bosnies
ti si ruzan |
|
| | | Target language: Sweeds
Du är otäck |
|
Laaste geakkrediteerde redigering deur pias - 18 September 2009 17:55
Last messages | | | | | 16 September 2009 14:51 | | | my proposition:
ti si ruzan = du är ötack | | | 16 September 2009 15:40 | | piasNumber of messages: 8113 | You are nasty (?)
In that case "Du är otäck!" | | | 16 September 2009 15:50 | | | | | | 16 September 2009 15:54 | | piasNumber of messages: 8113 | Ok, I've to set a poll... since I don't understand the source language. |
|
|