Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Russies - Ti odio per questo, perché io amo

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansRussies

Title
Ti odio per questo, perché io amo
Source language: Italiaans

Ti odio per questo, perché io amo

Title
Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Translation
Russies

Translated by Siberia
Target language: Russies

Я ненавижу тебя за это, потому что Я люблю.
Remarks about the translation
"Я" написано с заглавной буквы, т.к. в итальянском личное местоимение при глаголе как правило опускаются, но в данном случае в оригинале оно есть и использовано для усиления, как акцент.
Laaste geakkrediteerde redigering deur Sunnybebek - 16 October 2009 13:39





Last messages

Author
Message

16 October 2009 13:24

Sunnybebek
Number of messages: 758
Hi Maybe:-) and Efylove!

Could you, please, give me a bridge here?

Thank you so much in advance!

CC: Maybe:-) Efylove

16 October 2009 13:27

Efylove
Number of messages: 1015
"I hate you because of this, beacuse I love"

16 October 2009 13:31

Maybe:-)
Number of messages: 338
Dear Sunnybebek,

my proposal for the translation into English could be "That's why I hate you, because I love"
Nice day

M.

CC: Efylove

16 October 2009 13:38

Sunnybebek
Number of messages: 758
Efylove, Maybe:-), thank you a lot!!!

CC: Efylove

16 October 2009 13:43

Siberia
Number of messages: 611
I'd like to agree with Efylove here

That's why I hate you, because I love >>> è per questo ti odio, perché io amo...