Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engels-Brasiliaanse Portugees - HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngelsBrasiliaanse Portugees

Category Free writing

Title
HOW TO DECIPHER AN E-MAIL ADDRESS
Text
Submitted by Tawana
Source language: Engels

An e-mail address has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each address is unique and must be used exactly as given; adding spaces or changing from lower to upper case, or vice versa, may render it useless.
Remarks about the translation
Traduzir em Português,Brasil.

Text corrected. Before:
"An e-mail addres has two parts: the user name and a domain name, separated by an @ symbol. The number of domains in a name depends on how many branches are needed to sort it logically. Each addres is unique, and must be used exacity as give: adding space or chenging from lower to uupper case, or vice versa, my render it useless"

Title
COMO DECIFRAR UM ENDEREÇO DE EMAIL
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Angelus
Target language: Brasiliaanse Portugees

Um endereço de email possui duas partes: o nome de usuário e um nome de domínio, separado pelo símbolo @. O número de domínios em um nome depende da quantidade de ramos necessários para ordená-lo logicamente. Cada endereço é único e deve ser usado exatamente como fornecido; colocar espaços ou mudar letras minúsculas para maiúsculas, ou vice-versa, pode torná-lo inválido.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 17 November 2009 23:23





Last messages

Author
Message

16 November 2009 12:13

goncin
Number of messages: 3706
Talvez fosse melhor "inútil" ao invés de "inválido" (última palavra).