Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italiaans-Romeens - Ciao, Come va oggi. Sei sempre più bella....
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Speech - Liefde / Vriendskap
Title
Ciao, Come va oggi. Sei sempre più bella....
Text
Submitted by
moicucumis
Source language: Italiaans
Ciao,
Come va oggi.
Sei sempre più bella.
Assomigli a un'angelo caduto dal cielo, ma che si e perso in questa grande città .
Title
Bună, ce mai faci?...
Translation
Romeens
Translated by
Tzicu-Sem
Target language: Romeens
Bună,
Cum eÅŸti azi?
Eşti mereu tot mai frumoasă.
Arăţi ca un înger căzut din Rai, dar care s-a pierdut în acest mare oraş.
Remarks about the translation
Variante:
Come va oggi- Cum merg lucrurile azi/Cum îţi merge azi/Ce mai faci azi.
cielo - cer / Rai.
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Freya
- 8 December 2009 11:36
Last messages
Author
Message
8 December 2009 07:28
Freya
Number of messages: 1910
Bună din nou! ^^
Sei sempre più bella - Eşti mereu tot mai frumoasă.
8 December 2009 09:00
Tzicu-Sem
Number of messages: 493