Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Nederlands-Brasiliaanse Portugees - ngoglobaal volgt altijd terug

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: NederlandsEngelsBrasiliaanse PortugeesFransNoorsDeensSpaansEsperantoAlbaniesItaliaansRussiesTurksRomeensSweedsSjinees vereenvoudigThai

This translation is belonging to the project ngoglobaal.
ngoglobaal

NGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.


Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
ngoglobaal volgt altijd terug
Text
Submitted by ngoglobaal
Source language: Nederlands

ngoglobaal volgt altijd terug
Remarks about the translation
Deze zin dient om in zoveel mogelijk talen de twittergebruikers te overtuigen dat ngoglobaal hen altijd terug zal volgen wanneer zij eerst ngoglobaal volgen

Title
ngoglobaal em Twitter
Translation
Brasiliaanse Portugees

Translated by Lein
Target language: Brasiliaanse Portugees

A ngoglobaal sempre lhe seguirá de volta.
Remarks about the translation
Segue a ngoglobaal em Twitter e ngoglobaal seguirá você de volta.
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 5 July 2012 18:08





Last messages

Author
Message

5 July 2012 14:49

lilian canale
Number of messages: 14972
Olá Lein,

"seguirá de volta" está incompleto. O verbo pede um objeto direto(lhe ou você)

5 July 2012 15:24

Lein
Number of messages: 3389

Em Twitter, acho que é mais comum sem objeto direto.
Compare o inglês: a forma correta seria 'I will always follow you back' mas geralmente as pessoas falam 'I will always follow back'.

De qualquer forma, editei.