ترجمه - هلندی-پرتغالی برزیل - ngoglobaal volgt altijd terugموقعیت کنونی ترجمه
مربوط می شود ngoglobaal این ترجمه به طرح.ngoglobaalNGO GLOBAAL is een fictieve,virtuele ngo, bestaande uit een consortium van virtuele anonieme en/of openbare personen, die de handen uit de mouwen willen steken om goed bezig te zijn als mens in het milieu. In de mate dat het leger van virtuele anonieme en/of openbare personen dat goed bezig wil zijn zich omvormt tot reële anonieme en/of openbare personen, kan NGO GLOBAAL uitgroeien tot een wereldwijd goed bezig zijnde reële ngo en/of anonimaat, dat de validatie van haar leden beoogt, waaraan éénieder kan deelnemen en die een stapsgewijze wereldwijde verbetering voor mens en milieu creërt.
طبقه زندگی روزمره  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | ngoglobaal volgt altijd terug | | زبان مبداء: هلندی
ngoglobaal volgt altijd terug | | Deze zin dient om in zoveel mogelijk talen de twittergebruikers te overtuigen dat ngoglobaal hen altijd terug zal volgen wanneer zij eerst ngoglobaal volgen |
|
| | ترجمهپرتغالی برزیل
Lein ترجمه شده توسط | زبان مقصد: پرتغالی برزیل
A ngoglobaal sempre lhe seguirá de volta. | | Segue a ngoglobaal em Twitter e ngoglobaal seguirá você de volta. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 5 جولای 2012 18:08
آخرین پیامها | | | | | 5 جولای 2012 14:49 | | | Olá Lein,
"seguirá de volta" está incompleto. O verbo pede um objeto direto(lhe ou você) | | | 5 جولای 2012 15:24 | |  Leinتعداد پیامها: 3389 |
Em Twitter, acho que é mais comum sem objeto direto.
Compare o inglês: a forma correta seria 'I will always follow you back' mas geralmente as pessoas falam 'I will always follow back'.
De qualquer forma, editei. |
|
|