Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Teken in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Vertalings gedaan
•
Gunsteling vertalings
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Bulgaars-Italiaans - tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat
Title
tova, koeto vijdasc! operna peviza, kojato ne i...
Text
Submitted by
Manofredda
Source language: Bulgaars
tova, koeto vijdasc!
operna peviza, kojato ne i se umira ot skuka
Remarks about the translation
si tratta di bulgaro scritto con lettere latine
Title
quello che vedi! una cantante lirica che
Translation
Italiaans
Translated by
ghery01
Target language: Italiaans
quello che vedi! una cantante lirica che non vuole morire di noia...
Laaste geakkrediteerde redigering deur
Witchy
- 26 February 2007 14:39
Last messages
Author
Message
20 February 2007 21:47
Witchy
Number of messages: 477
Conosci il bulgaro Nava?
21 February 2007 06:11
ghery01
Number of messages: 28
che cos'è "Nava"? spiegati meglio. sarà che sto ancora dormendo, ma non capisco la domanda...
21 February 2007 10:03
nava91
Number of messages: 1268
Hehe, Nava91 è il mio soprannome...
No, non conosco il bulgaro, però osservando il profilo di ghery... no?
21 February 2007 16:36
Witchy
Number of messages: 477
Anch'io l'ho guardato il profilo di Ghery...
Ma non mi basta.
Però Nava, quell'opzione di aiuto serve agli esperti. Solo quelli che conoscono tutte e due le lingue devono dare il proprio parere.