Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 25440 - 25421 نتایج
<< قبلی••••• 772 •••• 1172 ••• 1252 •• 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 •• 1292 ••• 1372 •••• 1772 ••••• 3772 ••••••بعدی >>
415
زبان مبداء
لیتوانیایی Rusų kalba
Mano Šuns vardardas Floidas. Jis yra bokserių veislės, rudos spalvos, tik nosytė ir letenos baltos. Mūsų manuose jis jau gyvena 8 metus.
Šuniuką dar visai visai mažą parsivežėme iš Kauno, tėtis su mama žinojo, jog aš labai myliu šuniukus, todėl man jį padovanojo.
Kai būna gražus ora dažnai su Floidu einame pasivaikščioti prie upės arba į parką. Jis yra gerai išdresiruotas, moka pasisveikinti, atsisėsti, atsigulti ir atsistoti ant galinių kojų.
Esu laiminga, kad turiu geriausiÄ… draugÄ….

ترجمه های کامل
روسی Русский язык
372
زبان مبداء
فرانسوی L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens...
L'an à la Nativité nostre Seigneur mil cinq cens soixante six [Le dict an] et le dernier jour du moys de Juing, saichent tous présentz et advenir qui ces présentes verront que, par devant et en la présence de moy Joseph Roche notaire royal et tabellion juré de la présente ville de Sallon diocèze d'Arles soubzigné et des tesmoings cy après nomméz, feust présent en sa personne monsieur maistre Michel Nostradamus docteur en médecine astrophille conselhier et médecin ordinaire du roy,
Первая часть недавно найденного полного текста приписки к завещанию Мишеля Нострадамуса на среднефранцузском языке. А само завещание я более-менее перевёл.

Admin's note : This text is in old French (from the XVIth century)

ترجمه های کامل
روسی Ð’ лето Господне тысяча пятьсот...
131
زبان مبداء
فرانسوی Avant, elle avait chopé la dengue, en a réchappé....
Avant, elle avait chopé la dengue, en a réchappé. Après, elle s'est prostituée sur la route de Ouaga pour se faire trois sous : elle n'a rien attrapé, même pas une blénno.
Ouaga : Ouagadougou (capitale du Burkina-Faso)

ترجمه های کامل
اسپانیولی Anteriormente, ella se había ...
216
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Freqüento as reuniões cristãs em um Salão do...
Freqüento as reuniões cristãs em um Salão do Reino próximo à minha residência.
Prego as boas novas acerca do Reino de Deus e de seu filho Jesus Cristo regularmente.
Tenho vontade de visitar uma congregação de língua estrangeira próximo ao Grande ABC, em São Paulo.
Gostaria de usar algumas dessas frases num perfil de um site de aprendizado de idiomas.

ترجمه های کامل
فرانسوی l'église
انگلیسی Good news
145
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی green-grey eyes,single. i like older womem very...
green-grey eyes,single.
i like older womem very much.
it would be nice to have an online-friendship with you.
i have photos here in my profile.
greetings from germany.

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Olhos verdes-cinzentos, solteiras.
130
زبان مبداء
تایلندی ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

ترجمه های کامل
انگلیسی I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
ترکی Tik'in tüm bu yanlış anlamaları yapabileceÄŸini düşünmedim.
فارسی الان حدود 5 سال از زمانی Ú©Ù‡ او گفت من زندگیش را ...
218
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude...
zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude belgie.
hier is alles oke en we tellen al af naar volgend jaar om u weer te zien.
wij hebben reeds geboekt voor 9 juni en ook voor 15 september.
hopelijk blijf je in rixos bodrum en zien we je weer
prettige feestdagen en tot ziens

ترجمه های کامل
ترکی Soz verdigim gibi
22
زبان مبداء
یونانی Ότι με θρέφει σε καταστρέφει.
Ότι με θρέφει σε καταστρέφει.
θα ηθελα μεταφραση της παραπανω προτασης αν καποιος μπορει να βοηθησει . Νομιζω ειναι σωστοτερο ως προς τη σημασια το 'θρεφει' απο το 'τρεφει' .

Ευχαριστω εκ των προτερων !

ترجمه های کامل
لاتین Alma mater
39
32زبان مبداء32
انگلیسی I'm ripping my heart out of this place of sin
I'm ripping my heart out of this place of sin.
Please translate this for me.
Im fairly good at spanish but for my latest poetry in spanish i can't seem to get this sentence quite right.. I know its dark but please help me out.
raiynor85@live.se

ترجمه های کامل
اسپانیولی Estoy arrancando mi corazón de este lugar de pecado.
لاتین Cor meum ex eo loco peccandi abduco
46
10زبان مبداء10
ایتالیایی mantenersi puro, l'unica cosa importante è...
mantenersi puro, l'unica cosa importante è mentenersi puro
Mantenersi puro è inteso nel senso di icontaminato, restare fedeli verso se stessi e non in senso religioso.

ترجمه های کامل
انگلیسی Keep oneself pure
یونانی Παράμεινε αγνός, το πιο σημαντικό είναι να παραμείνεις αγνός.
لاتین puritatem suam servare
250
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Geachte mevrouw, Wij hebben van de...
Geachte mevrouw,
Wij hebben van de Belastingdienst bericht ontvagen dat u een openstaande schuld heeft van 1.874,00. Dit betreft nog te betalen inkomstenbelasting en/of premie volksverzekeringen over de periode van...
De Sociale verzekeringsbank beslist of u schuldig nalatig bent premie volksverzekerig AOW te betalen.

ترجمه های کامل
لهستانی Wiadomość o zalegÅ‚oÅ›ciach wzglÄ™dem UrzÄ™du Podatkowego
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
هلندی Odertekening ondergetekende aangever verklaart...
Ondertekening
ondergetekende aangever verklaart hierbij het voertuig zoals op dit blad is omschreven voorgoed buiten Nederland te zullen brengen.
nieuwegein

ترجمه های کامل
لهستانی Podpis, podpisujÄ…cy wykonawca oÅ›wiadcza...
366
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی Git beni düşünme Git kalbimi de götür Zaten sende...
Git beni düşünme
Git kalbimi de götür
Zaten sende kalsın çok yormuşsun çok üzmüşsün
Git güvenimi götür inancımı öldür
SON UMUDA BÄ°R TOKATTA SENDEN OLSUN,VUR...
Olmaz bu bize yapılmaz
Kalbim uslu durmaz bir çılgınlık yapar
Olmaz bu bize yakışmaz
Korkarım aşkımın şiddetinden
Duy sessiz çığlığım bu
Nadir bulunur su
Düşün NE DERİN mevsimlere renk katmışız
Biz artık biz yok mu
Dur ölümü gör otur
Öyküme ömrünü kat ihtiyaç budur

ترجمه های کامل
انگلیسی Go, don’t think of me. Go, take my heart away. In any case...
124
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ترکی dinlenmeye çok ihtiyacım var kafamıda bir türlü...
dinlenmeye çok ihtiyacım var yalnız kalmaya çok ihtiyacım var kafamıda bir türlü toparlayamıyorum çok yorgunum sessizlik istiyorum okadar iş var ki

ترجمه های کامل
ایتالیایی ho tanto bisogno di riposarmi ...
53
زبان مبداء
آلبانیایی fytyra
sa fytyra qe kane njerzit???bho te vjen nga ai qe sta pret mendja

ترجمه های کامل
ایتالیایی faccie
82
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
آلبانیایی Ik pirdhu shko te shpia loz me kuklla ...
Ik pirdhu shko te shpia loz me kuklla u kenaqa shume mu bo qe fi qe te njofth bofsh sa me shume qef
E' la dedica fatta da un'amica albanese...ma nn so nulla di albanese perciò potrebbe aver scritto qualunque cosa......Vi prego di aiutarmi...

ترجمه های کامل
ایتالیایی vai a ca***e vai a giocare con le bambole
387
زبان مبداء
آلبانیایی hei ckemi lal si ja ke kalu ti cben ndonje gje te...
hei ckemi lal si ja ke kalu ti cben ndonje gje te bukur ?
ei o lal po ke humb fare me lal cben ndonje gje si ja kalon me babain ?
ei me dergo ndonjeher ndonje imel me lal se tel po e mban vetem fik ti i kam ren numrit tende po me del i mbyllur
kaq shpejt me harrove ti mua eeee kujtohu ndonjeher me lal se un ste harroj asnjeher ty ta dishe kete gje
dhe ta kam then qe mali me malin nuk takohen po njerzit gjithmun takohen....
naten lal kalofshe bukur te pucccccccccc

ترجمه های کامل
ایتالیایی hei come va come te la stai passando cosa fai di
424
زبان مبداء
آلبانیایی me pas bashkeshorti im filloi te çfaqte shenja te...
thyerje te sendeve te ndryshme,gje qe shpeshhere me krijonte gjendje frike. me pas u vura ne dijni te faktit qe ai disavite me pare kishte kaluar nje gjendje depresive per te cilen edhe kuruar.perveç kesaj ai po kalonte dhe nje moment te veshtire financiar per shkak te nje kredie madhe te cilen nuk po arrinte perballonte.kjo gje ndikonte qe momentet e krizave nervore te tij ishin te shpeshta. megjithe perpjekjet e mia per te normalizuar marredheniet tona dhe per te shpetuar martesen, nuk ja kam arritur qellimit.

ترجمه های کامل
ایتالیایی più tardi il mio compagno iniziava a mostrare segni...
43
زبان مبداء
ترکی yarın vize çıkarsa mail olarak gönderebilir...
yarın vize çıkarsa mail olarak gönderebilir misiniz

ترجمه های کامل
انگلیسی the visa
<< قبلی••••• 772 •••• 1172 ••• 1252 •• 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 •• 1292 ••• 1372 •••• 1772 ••••• 3772 ••••••بعدی >>