Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .


ترجمه های کامل

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

105991 درحدود 59380 - 59361 نتایج
<< قبلی•••••• 469 ••••• 2469 •••• 2869 ••• 2949 •• 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 •• 2989 ••• 3069 •••• 3469 •••••بعدی >>
87
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
بلغاری chi mi aiuta?
Machno mi e za teb...makar che znam che ne triabva. Shte zabravia vsichko, obeshtavam, no sega mi e machno

ترجمه های کامل
ایتالیایی chi mi aiuta?
انگلیسی Who can help me?(Would anyone like to help me)
415
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
پرتغالی برزیل Meu nome é B,eu fui casada com um engenheiro que...
Meu nome é B,eu fui casada com um engenheiro que trabalhava nessa firma,o nome dele é P,eu voltei para o brasil porque o meu marido me obrigou a voltar para o brasil por causa da minha depressão,chegou a me agredir com palavras e fisicamente,eu estou muito desesperada porque ele me abandonou com depressão e sem nada,e o meu maior sonho é poder separar desse homem ruim ele abandonou doente!eu tinha 20 anos de idade quando eu encontrei ele no Rio de Janeiro,ele me tirou da prostituição e ele me prometeu felicidade!!!

ترجمه های کامل
انگلیسی My name is B
125
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی tobias sluta =) kolla vilket fint kort de finns...
tobias sluta =) kolla vilket fint kort de finns på dig bland mina bilder istället... ja tror om jag inte minns fel att vi var bäst på dart av alla ;) puss

ترجمه های کامل
انگلیسی Tobias, please stop =) Look what a fine photo...
اسپانیولی Tobias, por favor detente...
چینی سنتی 托比亞斯,請停一下=)
594
زبان مبداء
انگلیسی The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

ترجمه های کامل
بلغاری Преместването 2008
پرتغالی برزیل A mudança de 2008
سوئدی Flytten 2008
فرانسوی Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
مجارستانی Költözés 2008
صربی Zdravo! Cucumis je promenio server.
اسپانیولی La mudanza de 2008
روسی Всупая в 2008
نروژی Flytting 2008
یونانی Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
لهستانی Przeniesienie 2008
چینی ساده شده 即将到来的2008
آلمانی Umzug 2008
ایتالیایی Lo spostamento effettuato nel 2008
اسپرانتو La translokiĝo je 2008
کاتالان El moviment 2008
هلندی Cucumis verhuist naar nieuwe server
چینی سنتی 即將到來的2008
اکراینی Вступаючи в 2008
پرتغالی A mudança de 2008
اسلواکیایی 2008 v pohybe
دانمارکی Flytning 2008
عبری המעבר 2008
رومانیایی Mutarea din 2008
عربی تحرك سنة 2008
چکی Premisteni provedene v 2008
کرواتی Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
ترکی 2008'e Hareket
لیتوانیایی Sveiki! Cucumis persikÄ—lÄ— į naujÄ… serverį.
کردی Ber Bi 2008ê
آلبانیایی Zhvendosje 2008
کره ای 이사 2008
فارسی اسباب‌کشی 2008
35
12زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.12
انگلیسی What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

ترجمه های کامل
ترکی öldürmeyen acı güçlendirir.
فرانسوی La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
ایتالیایی Il dolore che non uccide rende più forti
اندونزیایی Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
روسی То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
کاتالان Allò que no et mata, et fa més fort.
چینی سنتی 物不殺汝則強汝
بلغاری Това, което не те убива те прави по-силен!
پرتغالی برزیل What doesn't kill you, makes you stronger.
ژاپنی 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
عربی ما لا يقتلك يقويك
لاتین quod non te occidit, uigescit
چینی ساده شده 杀不死你的事,使你变得更强
اسپانیولی Lo que no mata, fortalece
کاتالان Allò que no mata, et fa més fort
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
دانمارکی Det der ikke slÃ¥r dig ihjel, gør dig stærkere
کلینگون muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
فارسی چیزی Ú©Ù‡ مرا نکشد باعث قوی تر شدنم Ù…ÛŒ شود
آلبانیایی Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
لهستانی Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
صربی Ono sto me ne ubije, ojačaće me
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
ترکی Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
عبری משפט
یونانی Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
رومانیایی ce nu mă ucide mă face mai puternic
اسپرانتو Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
ایتالیایی ciò che non mi uccide mi rende più forte
مجارستانی Aki nem öl meg,erösebbé tesz
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
اسپانیولی Lo que no me mata me hace más fuerte
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
انگلیسی What doesn't kill me, strengthens me
ایتالیایی Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
چینی ساده شده 杀不了我的东西让我变得更坚强
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強
عبری מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
هندی जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
لاتین Quid non occidet me, solum potest confirmare me
انگلیسی What doesn't kill me, makes me stronger
انگلیسی What doesn't kill me makes me stronger.
عربی ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
صربی Ono Å¡to me ne ubija, čini me snažnijim.
کره ای 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
ژاپنی 私を殺さないものは、私を強くする。
پرتغالی برزیل Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
لاتین Quod me non interficit corroborat me
اکراینی Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
سوئدی det som inte dödar dig gör dig starkare
کاتالان allò que no et mata et fa més fort
فارسی آن چیز Ú©Ù‡ تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
یونانی ÎŒ,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
سوئدی Det som inte dödar, härdar
روسی То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
عربی ما لا يقتلني يقويني
سوئدی Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
ترکی Beni öldürmeyen ÅŸey beni güçlendirir.
آلمانی Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
دانمارکی Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
فرانسوی Ce qui ne me tue pas me fortifie
ایتالیایی Proverbio
لاتین Quod me non interficit, me confirmat.
انگلیسی What doesn't kill us makes us stronger.
عربی الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
عبری מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
آلمانی Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
هلندی nl vertaling
اسپانیولی Dolor que no mata, hace fuerte.
ایتالیایی Un dolore che non uccide, rende forti.
لاتین Dolor qui non necat robustum facit
فرانسوی Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
اسپانیولی eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
ایتالیایی -
عربی ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
یونانی ÏŒ,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
ترکی zorluklar azaltılamaz
عربی المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
ترکی Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
عبری מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
چینی ساده شده 吃一堑长一智
چینی سنتی 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
ایتالیایی Quello che non ci uccide, ci fortifica
اسپانیولی Lo que no te mata te hace más fuerte.
ایتالیایی Quello che non ti uccide, ti rende più forte
عربی كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
عبری מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
لاتین Quid te non necabit, te confirmabit...
عبری מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
عربی عربي
فرانسوی Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
ایتالیایی Quello che non mi uccide, mi rafforza
لاتین Quis non necat me, firmat me
فرانسوی Toutes les douleurs
انگلیسی All the pains that don't kill revitalize me.
روسی любая боль которая не убивает восстанавливает меня
اسپانیولی Todos los dolores que no matan me revitalizan.
ایتالیایی Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
بلغاری Това...
آلمانی Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
چینی ساده شده 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
چینی سنتی 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
ایتالیایی Il dolore che non mi uccide mi rafforza
اندونزیایی Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
تایلندی สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
فنلاندی Se mikä ei tapa, vahvistaa.
297
زبان مبداء
انگلیسی Message for people who submit translations on the message field
It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

ترجمه های کامل
اسپانیولی Mensaje para las personas que envian traducciones en el campo de mensajes
پرتغالی برزیل Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
فرانسوی Message pour les personnes qui demandent des traductions dans le champ des messages
صربی Poruka za korisnike koji postavljaju tekst u polje za poruke
بلغاری съобщение за хората,които изпращат превод в полето за съобщения
ایتالیایی Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
نروژی Beskjed til folk som legger til oversettelser pÃ¥ forumet
روسی Message for people who submit translations on the message field
کاتالان Missatge per a les persones que envien traduccions al camp de missatges
ترکی Çeviri Yapanlara Mesaj
آلمانی Nachricht für Leute, die eine Ãœbersetzung im Nachrichtenfeld vorlegen
بوسنیایی Poruka za one koji podnose prevedene tekstove u polje za poruke
یونانی Φαίνεται πως υποβάλλετε ...
لهستانی Wiaomość dla ludzi, którzy oddajÄ… tÅ‚umaczenia do oceny w polu wiadomoÅ›ci
سوئدی Meddelande för personer som översätter i meddelandefältet
مجارستانی Ãœzenet azon személyek számára, akik fordításokat adnak közre az üzenet mezÅ‘ben
عربی تنبيه للإخوة الذين يكتبون الترجمات في حقل الرسالة
چینی ساده شده 致在信息栏里填写译文的译者
هلندی Bericht voor personen die vertalingen indienen op het berichtenveld
اسلواکیایی Odkaz pre ľudí, ktorí odoslali preklad v odkazovom texte
دانمارکی Besked til mennesker der sender oversættelser i beskedfeltet
عبری הודעה לאנשים ששולחים תרגומים בשדה ההודעה
اندونزیایی Pesan untuk orang yang memasukkan terjemahan pada kolom pesan
ایسلندی Skilaboð til þeirra sem biðja um þýðingar í skilaboðasvæðinu
فنلاندی Ohje
فاروئی Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
رومانیایی Mesaj pentru persoanele care înscriu traduceri în câmpul de mesaje
کرواتی Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
ژاپنی メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
لیتوانیایی Neteisingai pateikiate vertimus.
چکی Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
استونیایی Juhis
برتون Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn treuzskrivadurioù war lec'h an treuzskrivadurioù
فریزی Berjocht foar minsken dy oersettings foarlizzen op 'e berjocht fjild
آلبانیایی Mesazh për personat që paraqesin përkthimet në fushën e mesazheve
اکراینی Повідомлення для тих, хто пропонує переклади в полі для повідомлень
آفریکانس Boodskap vir mense wat vertalings in die boodskap veld wil indien
ایرلندی Teachtaireacht do daoine a cuireann isteach aistriú ar an réimse teachtaireacht
هندی उन लोगों के लिए सूचना जो अनुवाद संदेश क्षेत्र में करते हैं
فارسی پیام برای افرادی Ú©Ù‡ در قسمت پیام، ترجمه تحویل می‌دهند
تایلندی ข่าวสารสำหรับคนที่ส่งคำแปลในกล่องข้อความ
مقدونی Македонски
اسپرانتو Mesaĝo por tiuj, kiuj sendas tradukaĵojn en la mesaĝo-kampo
14
10زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.10
لاتین SEMPER PARABELLUM
SEMPER PARABELLUM

ترجمه های کامل
انگلیسی Always prepare for war
پرتغالی برزیل SEMPRE PRONTA PARA A GUERRA
257
زبان مبداء
مجارستانی Szia! Az elÅ‘bb én támadtalak, ami csak részben...
Szia!

Az előbb én támadtalak, ami csak részben igaz, mert a helyettesem volt itt és ő tette. De megnéztelek és láttam, h nagyon nem igazságos, nem egyenlőek az erőviszonyaink...
A nyersanyagokat, amit tőled szereztem természetesen visszaküldöm és ne haragudj!
További jó játékot

Ãœdv
nemantisze...

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Olá!
122
زبان مبداء
دانمارکی Rocking Rob synes, alle turtelduer skal lytte til...
Rocking Rob synes, alle turtelduer
skal lytte til den her hjemme i stuen.
Willy "Krogen" Peters er flygtet fra
Burkes psykiatrisk hospital i går.
queria traduzir essa frase pq me disseram e eu naum sei o significado fiquei intrigadoe por isso vim recorer a vcs..
abraços

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Rocking Rob acho que todas as rolas-bravas
انگلیسی Rocking Rob thinks that all turtledoves should listen to...
368
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
سوئدی reportagem
Han fick en olycksam start förra året då knäskadan spolierade hela säsongen för Ali Alatabi. Ali har under ett halvår kämpat sig tillbaka från knäopperationen. Nu har försvararen tillbringat ett par månader med laget efter skadan och är nästan tillbaka i full träning.

- Det har varit en tung tid, men nu ser jag framåt och hoppas få vara skadefri den här säsongen, men det har hela tiden gått framåt och snart är jag spelklar igen, säger Ali. ...
5

ترجمه های کامل
پرتغالی برزیل Ele teve um acidente no início do ano passado
149
زبان مبداء
اسپرانتو laudado al vi kaj via sinjoroj ho Alĝerio al...
laudado al vi kaj viaj sinjoroj ho Alĝerio
al vi kaj viaj altrangulaj turmentitaj sinjoroj
malaperus vi malamikon se vi starus de via loko
ĝis ne sursidi vian nomon honta polvo

ترجمه های کامل
انگلیسی lauding you and your lords
چینی ساده شده 哦,阿尔及利亚,我们赞美你和你的贵族们
چینی سنتی 哦,阿爾及利亞,我們讚美你和你的貴族們
169
زبان مبداء
انگلیسی Wow Algeria! Bravo to you and to your men to...
Wow Algeria! Bravo to you and to your men
to you and to your noble hero men

you put dust on your enemies if you wish to stand up;
but you never let the dust of dishonor to sit on your clothes

ترجمه های کامل
سوئدی Häftigt Algeriet!
چینی ساده شده 哇噢!阿尔及利亚!
چینی سنتی 哦,阿爾及利亞!我們為你和你的人民喝彩
14
زبان مبداء
فرانسوی Aide au format PDF
Aide au format PDF
Il s'agit d'une aide qui est fournie au format PDF

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

ترجمه های کامل
اسپانیولی Ayuda en formato PDF
پرتغالی برزیل Ajuda em formato PDF.
انگلیسی Help in PDF format
آلمانی pdf
ژاپنی ヘルプドキュメントはPDF形式です
ایتالیایی Aiuto in formato PDF
چینی سنتی PDF格式幫助
کره ای PDF 형식의 참고 자료
<< قبلی•••••• 469 ••••• 2469 •••• 2869 ••• 2949 •• 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 •• 2989 ••• 3069 •••• 3469 •••••بعدی >>