Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-لهستانی - bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیلهستانیاسپانیولی

طبقه نامه / ایمیل

عنوان
bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben...
متن
skuleczka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

merhaba bebegım ne yaparsın sen senı ozledım ben senı ıstıyorum herseyını opmek oksamak sevmek senle olmak ıstıyorum senı balım senı sevıyorum gulum telefon kredı no yok tamam aşkım bıl kredı olsa sms atıcam sana istiyorum seni çok istiyorum ben

عنوان
Moje kochanie, co porabiasz, tęsknię za tobą...
ترجمه
لهستانی

Inulek ترجمه شده توسط
زبان مقصد: لهستانی

Witaj moje kochanie, co porabiasz? Tęsknię za Tobą. Pragnę Cię. Chcę Cię całować i dotykać. Chcę się z Tobą kochać, słodziutka. Kocham Cię, moja różyczko. Nie mam kredytu w telefonie, ale kochanie, musisz wiedzieć, że kiedy znowu będę miał kredyt, prześlę Ci wiadomość. Tak bardzo Ciebie pragnę.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Edyta223 - 9 ژوئن 2009 23:22