Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - هلندی - De Zeven Provinciën

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: هلندیپرتغالی برزیل

عنوان
De Zeven Provinciën
متن قابل ترجمه
christini پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی

De Zeven Provinciën was het vlaggeschip van de beroende admiraal Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Het achthonderd ton metende schip nam toentertijd een hoge plaats in op de lijst van de grootste oorlogsschepen ter wereld. Het ontwerp en de rijkelijk van innovaties voorziene, constructie belichaamden de beste materialen en voortreffelijkste vaardigheden waarover men in die tijd kon beschikken.
ملاحظاتی درباره ترجمه
este texto é a história de um navio holandes.é bastante técnico e histórico.
آخرین ویرایش توسط christini - 10 مارس 2008 18:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 مارس 2008 18:18

goncin
تعداد پیامها: 3706
A bridge here? Let's share some points.

CC: Chantal Martijn

10 مارس 2008 19:51

Chantal
تعداد پیامها: 878
It's quite difficult(also since it seems as if it's not perfectly correct Dutch), but here we go:

De Zeven Provinciën (The Seven Provinces) was the flagship of the famous admiral Michiel Adriaanszoon de Ruyter. Back then the ship of 800 tons was highly ranked on the list of biggest warships in the world. The design, and construction, was provided with lots of innovations, consisting of the best materials and most extraordinary skills which were available in that period.

10 مارس 2008 19:57

goncin
تعداد پیامها: 3706
Thanks, Chantal! I'll translate it into Brazilian Portuguese ASAP.