Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - hrek

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: رومانیاییانگلیسیهلندی

طبقه افکار - منزل / خانواده

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
hrek
متن
Dinho1981 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: رومانیایی

vreau sa fiu cu tine pana cand moartea ne va desparti, pana la infinit. poate estie suparat pe mine, dar trebuie sa m-a intelegi. fiecare om are si splie grele.te doresc uratule

عنوان
hrek
ترجمه
انگلیسی

MÃ¥ddie ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I want to be with you until death sets us apart, for infinity. Maybe you are angry with me, but you have to understand. Everyone has tough days. I want you, you ugly guy!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 13 ژوئن 2008 15:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 ژوئن 2008 13:25

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hi Madeleine
I saw this translation when I was having a look at the Dutch one.
Could 'ugly' also be translated as 'very much'? That is what the Dutch translator did (and it seems to make more sense!)
Thank you!

12 ژوئن 2008 13:50

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Hi Lein,

I don't know, in Romanian is "urâtule" which means

not very good looking. Here, I think it is used in a funny way, the author of the message it's teasing him.
But it is not correct to say "very much" instead of "urâtule".

Hope this helps.
I think the Dutch translation was done by the requester

Madeleine

12 ژوئن 2008 14:01

Lein
تعداد پیامها: 3389
OK, thanks Madeleine!

12 ژوئن 2008 14:18

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285

12 ژوئن 2008 17:36

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Hi Madeleine,

Good work as usual.

What about just turning "until death parts us," into:
..."until death sets us apart,..."?

12 ژوئن 2008 18:20

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Done. I have thought about that too, these words sound like the ones in the wedding vows.

Thank you Lilian!
Have a nice day!

Madeleine

12 ژوئن 2008 18:51

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
OK, about that "urâtule" if it's being used in a funny way I think it should be:

"I want you, you ugly (guy)!

12 ژوئن 2008 20:04

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Done.