ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - Son of Bacchusموقعیت کنونی ترجمه
طبقه جمله - عشق / دوستی | | |
Son of Bacchus is very happy now. |
|
| | | زبان مقصد: ایتالیایی
Son of Bacchus è molto felice ora. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Efylove - 16 آوریل 2009 11:44
آخرین پیامها | | | | | 15 آوریل 2009 17:27 | | | Hi Shamy4106, "Son of Bacchus" is a name, and consequently must not be translated.
I guess it must be name from some racing horse, and wherever this horse goes for racing, his name remains the same!
* and even if Son of Bacchus is not a horse! | | | 15 آوریل 2009 23:14 | | | Hi Francky,
thanks for your suggestions, now the sentence is correct
Maybe also the Spanish sentence already accepted should be modified for the same reason
byeee
Shamy | | | 16 آوریل 2009 01:22 | | | |
|
|