Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - ben ısrar ediyorum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
ben ısrar ediyorum
متن
vovere پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

bak ben ısrar ediyorum istersen rezarvasonunu ben yaptırayım olurmu teztouru arıyorum sen yeterki gel ne olur gel ya bana ayracak 1 haftan yokmu atla gel ucaga cevap bekliyorum sana oda ayırtıracam ve bilet alacam okey bekliyorum bak

عنوان
I insist
ترجمه
انگلیسی

gulbeste ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Look, I insist, I can make your reservations if you want, OK? I'm calling Teztour. Just come, please. Don't you have at least one week to spend with me? Get on a plane and come here. I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket. Ok? I'm waiting for you.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 22 جولای 2010 16:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 جولای 2010 20:57

merdogan
تعداد پیامها: 3769
......reservations if you want.>reservations if you want. Ok?
teztour...> Teztour

19 جولای 2010 11:16

handyy
تعداد پیامها: 2118
Merdogan is right. Besides, there is a missing part:

"... I'm waiting for your answer. I will book you a room and I'll buy your ticket."