Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لهستانی-انگلیسی - Justyn żyÅ‚ w drugim wieku po Chrystusie. UrodziÅ‚...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لهستانیانگلیسی

عنوان
Justyn żył w drugim wieku po Chrystusie. Urodził...
متن
cwirek پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لهستانی

Justyn żył w drugim wieku po Chrystusie. Urodził się w Samarii, która była mocno zhellenizowana i dzięki temu został on dobrze przygotowany do życia w tak licznym narodowościowo cesarstwie tamtych czasów. Jako chrześcijański filozof II wieku nawiązuje kontakt z Żydami i poganami, dążąc ciągle do prawdy.
ملاحظاتی درباره ترجمه
brytyjski

عنوان
Justin lived in the second century after Christ
ترجمه
انگلیسی

cwirek ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Justin lived in the second century after Christ. He was born in Samaria, which was firmly hellenized and that is why he was well prepared to live in a multinational empire in those times. As a Christian philosopher of the second century, Justin is entering into relations with the Jews and pagans always seeking the truth.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 31 ژانویه 2012 15:16





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

27 ژانویه 2012 17:13

Lein
تعداد پیامها: 3389
Hello again cwirek

This translation looked fine; I have made a few minor changes, I hope you agree. I have also set a poll.
Your translation before my edits is below:

Justin lived in second century after Christ. He was born in Samaria, which was firmly hellenized and that is why he has been good prepared to live in multinational empire in that times. As the christian philosopher of second century after Christ, Justin is entering into relations with the Jews and pagans always finding the truth of righteous living.

27 ژانویه 2012 18:16

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Hi Justyna (cwirek) and Lein!

I have some small remarks upon the translation, if you don't mind.

1. "As a Christian philosopher of the second century "
-"after Christ" is extra here. There is no "after Christ" (po Chrystusie) in this sentence.

2. "always finding the truth of righteous living"?

dążąc ciągle do prawdy.=> always seeking the truth/ aiming at truth

The rest is perfect to me.

29 ژانویه 2012 20:43

cwirek
تعداد پیامها: 16
thank You for your corrections! :-)

31 ژانویه 2012 15:16

Lein
تعداد پیامها: 3389
Thank you both!