ترجمه - ترکی-رومانیایی - hayat yasamayi sevenler için guzeldir...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه افکار | hayat yasamayi sevenler için guzeldir... | | زبان مبداء: ترکی
hayat yasamayi sevenler için guzeldir... | | traduzir para portugues brasileiro ou ingles |
|
| | | زبان مقصد: رومانیایی
Viaţa este splendidă pentru cei ce adoră sa trăiască. | | Instead of "adoră" can be used also "iubesc". Is the exact translation of love, but I prefered to adapt, sounds more nicer. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 25 سپتامبر 2006 15:59
|