Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - ترکی - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیرومانیایی

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
متن قابل ترجمه
erol nalbatcı پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız
7 دسامبر 2007 20:59





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 دسامبر 2007 07:59

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Can I have a bridge in English for this one, please? Thank you very much. You'll get half of the points, by the way.

CC: smy

18 دسامبر 2007 09:32

smy
تعداد پیامها: 2481
here is the bridge:
------
those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day.
---------
you don't need to give me points!