Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Danski-Francuski - du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: DanskiItalijanskiBosanskiFrancuski

Category Colloquial - LJubav / Prijateljstvo

Title
du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og...
Text
Submitted by vZette
Source language: Danski

du er sød,varm og dejlig du er min bedste ven og jeg vil elske dig for altid.

Title
Tu es doux, affectueux et fantastique
Translation
Francuski

Translated by ennynla
Target language: Francuski

Tu es doux, affectueux et fantastique, tu es mon meilleur ami et je t'aimerai toujours.
Remarks about the translation
this version can only be used when talking to a boy.
For a girl it would be :
- tu es douce, affectueuse et fantastique, tu es ma meilleure amie et je t'aimerai toujours.
Validated by Francky5591 - 15 November 2008 23:33