Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Francuski - genlte ending of a relationship

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: HolandskiEngleskiFrancuskiItalijanskiAlbanskiNemacki

Category Daily life - LJubav / Prijateljstvo

Title
genlte ending of a relationship
Text
Submitted by ermaal
Source language: Engleski Translated by Lein

You have a good character, you have a big heart, you are intelligent and sometimes you try to be sweet but you can’t make me happy. I want too much, it is my fault, really.

Title
Tu as un bon caractère
Translation
Francuski

Translated by 44hazal44
Target language: Francuski

Tu as un bon caractère, tu as un grand coeur, tu es intelligent et parfois tu essayes d'être charmant mais tu n'arrives pas à me rendre heureuse. Je veux beaucoup, c'est ma faute, vraiment.
Remarks about the translation
intelligente/charmante --> heureux
tu n'arrives pas/tu ne peux pas
Validated by Francky5591 - 21 October 2009 23:09