Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski brazilski-Francuski - De todas as flores, tu és a mais linda, quer...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Portugalski brazilskiFrancuski

Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo

Title
De todas as flores, tu és a mais linda, quer...
Text
Submitted by arthursv
Source language: Portugalski brazilski

De todas as flores, tu és a mais linda, quer namorar comigo?
Remarks about the translation
Edited:
manorar ---> namorar

Title
Veux-tu être ma copine?
Translation
Francuski

Translated by lilian canale
Target language: Francuski

Tu es la plus belle de toutes les fleurs. Veux-tu être ma copine?
Validated by Francky5591 - 26 January 2010 15:06