Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turski-Spanski - Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurskiSpanskiEngleski

Category LJubav / Prijateljstvo

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi...
Text
Submitted by cansina
Source language: Turski

Merhaba günaydin canim (sana bütün öpücüklerimi gönderiyorüm amor) Kendine iyi bak. Istambula gelince tabiki tamamen senin olucam öpücükler ne ki?
Remarks about the translation
the word (amor) is Spanish. On the other hand i understand: merhaba günaydin and kendine iyi bak, but i don't understand the rest, please help me.

Title
Hola, buenos días cariño
Translation
Spanski

Translated by cheesecake
Target language: Spanski

Hola, buenos días cariño. Te envio todos mis besos, mi amor. Cuídate. Pero, ¿Qué beso? Voy a ser tuya totalmente cuando vaya a Estambul.
Remarks about the translation
tuya/tuyo
Validated by Isildur__ - 5 July 2010 02:09