Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Norveski - Ikkje lenge te biken rulle på karbon nå

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: NorveskiEngleski

Category Colloquial

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ikkje lenge te biken rulle på karbon nå
Text to be translated
Submitted by CatCartier
Source language: Norveski

"Ikke lenge for sykkelen kan gå på karbon nå.
Remarks about the translation
Again, i know that it is not very good norwegian and it does not need to be a perfect translation at all! Thank you in advance.
Edited by gamine - 23 September 2011 22:28





Last messages

Author
Message

23 September 2011 13:55

gamine
Number of messages: 4611
Hello Hege. I think there are some small mistakes in this one. Could it be: 'Ikkje lenge til biken ruller på carbon nå.

Can you help me, please.

CC: Hege

23 September 2011 16:59

Hege
Number of messages: 158
"Ikkje lenge te biken rulle på karbon nå"

I hardly understand this sentence, but I would think that "biken" is a slang for "the bike"
And the norwegian would then be:

"ikke lenge for sykkelen kan gå på karbon nå"
"it is not long before the bike can move on carbon now"

23 September 2011 17:00

Hege
Number of messages: 158
sorry... "run on carbon now"

23 September 2011 23:09

gamine
Number of messages: 4611
Thanks so much for your help, Hege. Really appreciated. I think you should do the translation.
You have already done the bridge.

CC: Hege

24 September 2011 01:04

Hege
Number of messages: 158
done...thanks

24 September 2011 01:16

CatCartier
Number of messages: 86
Thank you all for your help! No wonder i ain't able to translate it with my own tools...!

24 September 2011 14:05

gamine
Number of messages: 4611
Thanksa lot, Hege.

CC: Hege

24 September 2011 20:36

Hege
Number of messages: 158
:-)