原稿 - ノルウェー語 - Ikkje lenge te biken rulle pÃ¥ karbon nÃ¥現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ 口語体の この翻訳依頼は意味だけで結構です。
| Ikkje lenge te biken rulle pÃ¥ karbon nÃ¥ | | 原稿の言語: ノルウェー語
"Ikke lenge for sykkelen kan gå på karbon nå. | | Again, i know that it is not very good norwegian and it does not need to be a perfect translation at all! Thank you in advance. |
|
gamineが最後に編集しました - 2011年 9月 23日 22:28
最新記事 | | | | | 2011年 9月 23日 13:55 | | | Hello Hege. I think there are some small mistakes in this one. Could it be: 'Ikkje lenge til biken ruller pÃ¥ carbon nÃ¥.
Can you help me, please. CC: Hege | | | 2011年 9月 23日 16:59 | | | "Ikkje lenge te biken rulle pÃ¥ karbon nÃ¥"
I hardly understand this sentence, but I would think that "biken" is a slang for "the bike"
And the norwegian would then be:
"ikke lenge for sykkelen kan gå på karbon nå"
"it is not long before the bike can move on carbon now" | | | 2011年 9月 23日 17:00 | | | sorry... "run on carbon now" | | | 2011年 9月 23日 23:09 | | | Thanks so much for your help, Hege. Really appreciated. I think you should do the translation.
You have already done the bridge.
CC: Hege | | | 2011年 9月 24日 01:04 | | | | | | 2011年 9月 24日 01:16 | | | Thank you all for your help! No wonder i ain't able to translate it with my own tools...! | | | 2011年 9月 24日 14:05 | | | Thanksa lot, Hege. CC: Hege | | | 2011年 9月 24日 20:36 | | | |
|
|