Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italijanski-Francuski - Quindi le spese di viaggio

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalijanskiFrancuski

Category Free writing

Title
Quindi le spese di viaggio
Text
Submitted by dalest
Source language: Italijanski

Quindi le spese di viaggio, pranzi, cene(che
poi sei ospite nostro)...saranno pagate. Mentre il rimanente sarà
consegnato tramite bonifico a depliant stampato(vostro festival).
Può andare?

Title
Donc, les frais du déplacement
Translation
Francuski

Translated by Gweyn
Target language: Francuski

Donc, les frais du déplacement,du repas et du dîner (mais, tu es notre invité)seront payés. par contre le restant sera livré par le virement du depliant imprimé (Votre Festival).
ça marche comme ça?
Validated by Francky5591 - 18 November 2006 20:44