Cucumis - Free online translation service
. .



10Original text - Rumunski - Dragostea este darul

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: RumunskiMadjarski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Dragostea este darul
Text to be translated
Submitted by pyerre_man
Source language: Rumunski

Dragostea este darul pe care Zeii l-au dat Oamenilor singuri de sub cer
Edited by cucumis - 24 August 2007 17:10





Last messages

Author
Message

1 September 2007 12:47

Cisa
Number of messages: 765
Hi Lepurica,
could you please bridge me? Thank you very much.

CC: iepurica

1 September 2007 17:11

iepurica
Number of messages: 2102
In English it would be "Love is the gift that gods have given to the alone people under the sky."

CC [url=http://www.cucumis.org/utilizatori_11_u/profil_p_68245.html[/url].


2 September 2007 07:51

Cisa
Number of messages: 765
Thank you very much Iepurica. Anytime you need help with Hungarian, Slovak anything, just drop me a message!