Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Srpski - Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Farsi-Persijski jezikEngleskiItalijanskiTurskiHrvatskiSrpskiBosanskiArapskiMakedonski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Text
Submitted by meteoripek
Source language: Engleski Translated by slfauver

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Remarks about the translation
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."

Title
Dobrota misli, reči i dela.
Translation
Srpski

Translated by Bonita
Target language: Srpski

Dobrota misli, govora i dela.
Validated by Roller-Coaster - 24 September 2007 12:18