Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-English - καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression
Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Text
Submitted by
khalili
Source language: Greek
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου ;)
Title
not good at all
Translation
English
Translated by
User10
Target language: English
...not good at all, but it doesn't matter... at all ;)
Remarks about the translation
not nice/ok at all
Validated by
lilian canale
- 14 October 2010 11:48
Last messages
Author
Message
9 October 2010 12:58
ανια
Number of messages: 7
καθόλου καλά, αλλά δεν πειÏάζει... καθόλου καλά
13 October 2010 14:59
User10
Number of messages: 1173
Hi Lilian
Could I remove the second "not good"?
"...not good at all, but it doesn't matter...at all
"
CC:
lilian canale
14 October 2010 10:28
User10
Number of messages: 1173
Thanks