291 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. Did you make this order for us or is this the one... Did you make this order for us or is this the one you found to expensive?We would like you to make 1 pcs of bracelet for us , item no 253 would be nice.Will you please give us a price for this before we get to Istanbul? We hope you will make the earrings that i have listed below 4 pairs. Looking forward to hear from you. Best regardsMette Завершені переклади Bu sipariÅŸi | |
413 Мова оригіналу bringing up children where one stage of child development has been left out, or not sufficiently experienced, the child may have to go back and capture the experience of it. a good home make this possible , for example by providing the opportunity for the child to play with a clockwork car or toy railway train up to any age if he still needs to do so .this principle,in fact,underlies all pyschological treatment of children in difficulties with their development,and is the basis of work in child clinics. Завершені переклади çocuk yetiÅŸtirmek | |
| |
| |
252 Мова оригіналу Säljer du dessa produkter i rollen som... Säljer du dessa produkter i rollen som privatperson eller som företagare?
Ingår moms i priset?
Hur många procent består momsen av här i Italien?
Kan Du ge mig ett kvitto på det jag köpt? Vill gärna att momsen också anges, tack.
Kan Du fylla i denna kvittens?
Kan Du skriva under denna kvittens? Завершені переклади Domande | |
| |
| |
| |
26 Мова оригіналу søg dybt og du vil finde skatten søg dybt og du vil finde skatten har brug for at fÃ¥ en latinsk sætning . det er en latinsk skrift der skal stÃ¥ pÃ¥ et stengærde i min fortælling og have betydningen nÃ¥r det bliver oversat "søg dybt og du vil finde skatten" Завершені переклади quaere penitus | |
| |
| |
| |
| |
| |
75 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. THE FANATIC THE FANATIC is someone who has suppressed reasonable doubt about what he wants to accept. Завершені переклади O FANÃTICO | |
| |
58 Мова оригіналуДля цього перекладу вимагається лише загальний зміст. life quote Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards. Quote, som skal bruges til tatovering :) Завершені переклади ×”×—×™×™× | |
| |
221 Мова оригіналу Ðа Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ñ ÐŸÐ¸Ñах на Диаволинко да ми купи карта утре. Знаеш ли, той ми липÑва, ти Ñъщо. Ðа морето беше хубаво, утре пак. Обаче гръцкото море ми липÑва Ñъщо. ÐадÑвам Ñе, че Ñи добре? Обичам те. Марен p.s. Ðнтонио каза да ти кажа ciao, тоеÑÑ‚ здравей. И alora, означава: и така... mam na vecheria ame.pisah na diavolinko da mi kupi karta utre.znaesh li toi mi lipsva.tisashto. na moreto beshe hubavo.utre pak. obache gr.more mi lipsva sushto. nadiavam se che si dobre? Obicham te. Maren p.s. Antonio kaza ti kaja ciao,t.e.zdravei. I alora oznachava i taka. Завершені переклади Ðа Ð²ÐµÑ‡ÐµÑ€Ñ | |
100 Мова оригіналу Oh magnÃfico Belzebú, rey de los FrÃos Infiernos... Oh magnÃfico Belzebú, rey de los "FrÃos Infiernos" y protector de la humanidad. A ti acudimos convocando tu sagrado nombre. Este es un texto para un cuento que estoy haciendo de terror. La escena es un rito donde convocan al demonio Belzebú (ojo, no es Lucifer ni Satanas). Las palabras "Frios Infiernos" son del lugar que habita Belzebú. Tambien necesito que lo traduzcan al latÃn. Gracias por el apoyo. Завершені переклади O magnifice Beelzebub, rex... | |