Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - Hej. Jag vill sÃ¥ gärna vara din vän. Jag är...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Hej. Jag vill så gärna vara din vän. Jag är...
Текст
Публікацію зроблено Janneblue
Мова оригіналу: Шведська

Hej.
Jag vill så gärna vara din vän.
Jag är lärare på en kristen skola.
Har nu sommarlov. Var rädd om dej
Jan

Заголовок
Hola
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Іспанська

Hola.
Me gustaría mucho ser tu amigo.
Soy profesor en una escuela católica.
Ahora estamos en las vacaciones de verano.
Cuídate.
Jan.
Затверджено Lila F. - 2 Серпня 2008 13:52





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Серпня 2008 13:27

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
acho que "kristen" teria que ser "cristã" (PS: a religião mais predominante no norte da Europa é o protestantismo)