Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Espagnol - Hej. Jag vill sÃ¥ gärna vara din vän. Jag är...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Hej. Jag vill så gärna vara din vän. Jag är...
Texte
Proposé par
Janneblue
Langue de départ: Suédois
Hej.
Jag vill så gärna vara din vän.
Jag är lärare på en kristen skola.
Har nu sommarlov. Var rädd om dej
Jan
Titre
Hola
Traduction
Espagnol
Traduit par
lilian canale
Langue d'arrivée: Espagnol
Hola.
Me gustarÃa mucho ser tu amigo.
Soy profesor en una escuela católica.
Ahora estamos en las vacaciones de verano.
CuÃdate.
Jan.
Dernière édition ou validation par
Lila F.
- 2 Août 2008 13:52
Derniers messages
Auteur
Message
2 Août 2008 13:27
Anita_Luciano
Nombre de messages: 1670
acho que "kristen" teria que ser "cristã" (PS: a religião mais predominante no norte da Europa é o protestantismo)