Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Шведська - Quando volta ao Brasil? Tenho muita ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Quando volta ao Brasil? Tenho muita ...
Текст
Публікацію зроблено
darja
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Quando volta ao Brasil? Tenho muita saudade.
Заголовок
När kommer du tillbaka till Brasilien? Jag saknar dig så mycket.
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Шведська
När kommer du tillbaka till Brasilien? Jag saknar dig så mycket.
Затверджено
pias
- 15 Серпня 2008 11:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Серпня 2008 19:56
pias
Кількість повідомлень: 8114
Lilian,
if this is a Q, it should be: "När kommer du tillbaka till Brasilien?".
13 Серпня 2008 19:59
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Förlåt Pia! Jag såg inte att du var inne på denna!!! Jag gick in och ändrade, för jag tyckte det var så lite...
Sorry!
13 Серпня 2008 20:06
pias
Кількість повідомлень: 8114
Ingen fara Lena!
Då kör vi en omröstning direkt Lilian.