Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Норвезька-Голландська - Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Щоденне життя
Заголовок
Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en...
Текст
Публікацію зроблено
arino
Мова оригіналу: Норвезька
Hei Turen gikk fint. Er kommet hjem til øya ,en savner allerede. Ha en fin kveld .
Пояснення стосовно перекладу
hollandsk
Заголовок
terug in Noorwegen
Переклад
Голландська
Переклад зроблено
Lein
Мова, якою перекладати: Голландська
Hallo, de vlucht was prima. ik ben terug op het eiland en mis het nu al. Een fijne avond!
Пояснення стосовно перекладу
Hege's bridge: Hello The flight went well. I am back on the island I miss already. Have a nice evening.
The requester said 'I just want to tell my friends the flight went well and I'm back in Norway'
Затверджено
Lein
- 30 Жовтня 2008 10:27