Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Bu ülkeyi sevdiÄŸine sevindim.Ben herhengi gibi...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Сайт / Блог / Форум - Комп'ютери / Інтернет

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...
Текст
Публікацію зроблено nedesse
Мова оригіналу: Турецька

Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi bir lisan kullanmıyorum.Normal Türkçe'yi kullanıyorum.Tanıştığıma memnun oldum.Adın neydi?
Пояснення стосовно перекладу
Ben bu metnin ABD lehçesine uygun olarak hazırlanmasını istiyorum.

Заголовок
I am very happy
Переклад
Англійська

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Англійська

I am very happy you like this country. I don't speak any foreign languages. I can speak only Turkish. I am glad to meet you. What was your name?
Затверджено kafetzou - 24 Лютого 2009 05:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

23 Лютого 2009 06:31

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
"I don't use any language?" Doesn't he mean "I don't speak any foreign languages?"

23 Лютого 2009 07:56

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
Hi kafetozu,
Yes it is but in Turkish text it is "use".

23 Лютого 2009 17:25

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
But you cannot say that in English (and be understood).

23 Лютого 2009 19:54

merdogan
Кількість повідомлень: 3769
thanks...