Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnskt

Bólkur Heimasíða / Loggur / Torg - Teldur / Alnet

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...
Tekstur
Framborið av nedesse
Uppruna mál: Turkiskt

Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi bir lisan kullanmıyorum.Normal Türkçe'yi kullanıyorum.Tanıştığıma memnun oldum.Adın neydi?
Viðmerking um umsetingina
Ben bu metnin ABD lehçesine uygun olarak hazırlanmasını istiyorum.

Heiti
I am very happy
Umseting
Enskt

Umsett av merdogan
Ynskt mál: Enskt

I am very happy you like this country. I don't speak any foreign languages. I can speak only Turkish. I am glad to meet you. What was your name?
Góðkent av kafetzou - 24 Februar 2009 05:08





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

23 Februar 2009 06:31

kafetzou
Tal av boðum: 7963
"I don't use any language?" Doesn't he mean "I don't speak any foreign languages?"

23 Februar 2009 07:56

merdogan
Tal av boðum: 3769
Hi kafetozu,
Yes it is but in Turkish text it is "use".

23 Februar 2009 17:25

kafetzou
Tal av boðum: 7963
But you cannot say that in English (and be understood).

23 Februar 2009 19:54

merdogan
Tal av boðum: 3769
thanks...