Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Bu ülkeyi sevdiÄŸine sevindim.Ben herhengi gibi...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Interneto puslapis / Blog'as / Forumas - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...
Tekstas
Pateikta nedesse
Originalo kalba: Turkų

Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi bir lisan kullanmıyorum.Normal Türkçe'yi kullanıyorum.Tanıştığıma memnun oldum.Adın neydi?
Pastabos apie vertimą
Ben bu metnin ABD lehçesine uygun olarak hazırlanmasını istiyorum.

Pavadinimas
I am very happy
Vertimas
Anglų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I am very happy you like this country. I don't speak any foreign languages. I can speak only Turkish. I am glad to meet you. What was your name?
Validated by kafetzou - 24 vasaris 2009 05:08





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 vasaris 2009 06:31

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
"I don't use any language?" Doesn't he mean "I don't speak any foreign languages?"

23 vasaris 2009 07:56

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
Hi kafetozu,
Yes it is but in Turkish text it is "use".

23 vasaris 2009 17:25

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
But you cannot say that in English (and be understood).

23 vasaris 2009 19:54

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
thanks...