Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Category Web-site / Blog / Forum - Computers / Internet

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi...
Nakala
Tafsiri iliombwa na nedesse
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Bu ülkeyi sevdiğine sevindim.Ben herhengi gibi bir lisan kullanmıyorum.Normal Türkçe'yi kullanıyorum.Tanıştığıma memnun oldum.Adın neydi?
Maelezo kwa mfasiri
Ben bu metnin ABD lehçesine uygun olarak hazırlanmasını istiyorum.

Kichwa
I am very happy
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na merdogan
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I am very happy you like this country. I don't speak any foreign languages. I can speak only Turkish. I am glad to meet you. What was your name?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 24 Februari 2009 05:08





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Februari 2009 06:31

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
"I don't use any language?" Doesn't he mean "I don't speak any foreign languages?"

23 Februari 2009 07:56

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
Hi kafetozu,
Yes it is but in Turkish text it is "use".

23 Februari 2009 17:25

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
But you cannot say that in English (and be understood).

23 Februari 2009 19:54

merdogan
Idadi ya ujumbe: 3769
thanks...