Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Албанська-Шведська - Ti fali syt nese ti shikon, Ti fali duart nese ti...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АлбанськаШведська

Категорія Щоденне життя - Дім / Родина

Заголовок
Ti fali syt nese ti shikon, Ti fali duart nese ti...
Текст
Публікацію зроблено xxssooffiiaaxx
Мова оригіналу: Албанська

Ti fali syt nese ti shikon, Ti fali duart nese ti i shtrengon.
Ta fali shpirtin nese ti me perqafon, ta fali zemren nese ti me don.
Пояснення стосовно перекладу
En person skrev detta till mig och jag vill veta vad det betyder.

Заголовок
Jag ger dig ögonen, om du ser dem.
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lachicamuygrande
Мова, якою перекладати: Шведська

Jag ger dig ögonen, om du ser dem. Jag ger dig händerna, om du håller dem hårt. Jag ger dig själen, om du kramar mig. Jag ger dig mitt hjärta, om du älskar mig.
Затверджено pias - 2 Березня 2009 19:54





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

14 Лютого 2009 15:20

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej lachicamuygrande

Jag tror att du bör byta ut "ifall" mot "om", det förstnämnda används nog mest i talspråk. Ok?

15 Лютого 2009 13:04

lachicamuygrande
Кількість повідомлень: 1
oj jag ber om ursäkt aa det är så! tänkte lite fel

15 Лютого 2009 14:08

pias
Кількість повідомлень: 8113
Ingen fara, jag korrigerar det före omröstningen

2 Березня 2009 16:58

pias
Кількість повідомлень: 8113
Helo Inulek
Could you please bridge this one?

CC: Inulek

2 Березня 2009 19:48

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hej lachicamuygrande
Jag fick en bro av Inulek (albansk expert)Ser att du inte varit inloggad på ett tag, så jag korrigerar översättningen och godkänner den sedan.

Bro från Inulek:
I give you the eyes, if you will watch them; I give you the hands, if you will hold them tight. I give you the soul, if you will hug me; I give you my heart, if you will love me.

Originalöversättning före korrigering:
Jag ger dig mina ögon om du ser, Jag ger dig mina händer om du stänger dem(ögonen). Jag ger dig mitt liv om du kramar mig, jag ger dig mitt hjärta om du älskar mig.