Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmye...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаНімецька

Заголовок
iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmye...
Текст
Публікацію зроблено ernstruhland
Мова оригіналу: Турецька

iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmeye burdayim bekliyorum öpüyorum

Заголовок
Guten Abend.......
Переклад
Німецька

Переклад зроблено beyaz-yildiz
Мова, якою перекладати: Німецька

Guten Abend meine Liebe. Wie geht es dir? Bist du bereit zu kommen? Ich bin hier und warte. Küsschen.
Затверджено Rodrigues - 17 Січня 2010 20:33





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

11 Січня 2010 13:20

dilbeste
Кількість повідомлень: 267
.. bist du bereit? Ich bin hier und warte. Küsschen.