Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Nemacki - iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmye...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiNemacki

Natpis
iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmye...
Tekst
Podnet od ernstruhland
Izvorni jezik: Turski

iyi aksamlar sevgilim nasilsin hazirmisin gelmeye burdayim bekliyorum öpüyorum

Natpis
Guten Abend.......
Prevod
Nemacki

Preveo beyaz-yildiz
Željeni jezik: Nemacki

Guten Abend meine Liebe. Wie geht es dir? Bist du bereit zu kommen? Ich bin hier und warte. Küsschen.
Poslednja provera i obrada od Rodrigues - 17 Januar 2010 20:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

11 Januar 2010 13:20

dilbeste
Broj poruka: 267
.. bist du bereit? Ich bin hier und warte. Küsschen.