Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Російська-Корейська - привет, я пытаюсь объяснить тебе, что держать...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Російська
Запитані переклади: Корейська

Категорія Чат - Ігри

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
привет, я пытаюсь объяснить тебе, что держать...
Переклад
Російська-Корейська
Публікацію зроблено azattog
Мова оригіналу: Російська

Привет, я пытаюсь объяснить тебе, что держать армию на базе - небезопасно, так как во время pvp турнира может прилететь любой игрок высокого уровня и убить всех. Чтобы избежать потери армии необходимо отправлять армию в ополчение на низких игроков. То есть, ставишь ополчение на 8 часов и твои войска в это время невозможно убить. Выходишь из игры - поставил ополчение на 8 часов, вернулся - отменил. Времени не отнимает вообще, а войска в безопасности. Плюс, если отправлять далеко, это еще + 4 часа.
Пояснення стосовно перекладу
если возможно свяжитесь со мной объсните ему лично, займет минут пять. буду благодарен line - azattog
24 Червня 2015 18:55