Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Description-translations-translations.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Description-translations-translations.
Текст
Публікацію зроблено
kruivo
Мова оригіналу: Англійська
Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.
Заголовок
Criar um projeto
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
kruivo
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
Затверджено
jp
- 23 Березня 2009 10:36
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
22 Березня 2009 21:38
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
This translation is totally wrong.
As it is part of the interface I think it should be corrected.
The correct version would be:
A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
CC:
jp
23 Березня 2009 10:37
jp
Кількість повідомлень: 385
Thx. We had a few problem with milenabg, the expert who validated it.