Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - Description-translations-translations.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųArabųBulgarųVokiečiųAlbanųItalųPrancūzųOlandųPortugalųIspanųRumunųDanųŠvedųIvritoJaponųSerbųTurkųRusųLietuviųVengrųSupaprastinta kinųKatalonųEsperantoGraikųLenkųSuomiųPortugalų (Brazilija)KinųKroatųAnglųNorvegųKorėjiečiųČekųPersųSlovakųAfrikansasTailandiečių
Pageidaujami vertimai: AiriųKlingonasNepaloNevariUrdų kalbaVietnamiečiųKurdų

Kategorija Paaiškinimai - Kompiuteriai / Internetas

Pavadinimas
Description-translations-translations.
Tekstas
Pateikta kruivo
Originalo kalba: Anglų

Creating a project, will allow you to display a common description on the pages showing the translations belonging to the project and get more accurate translations.

Pavadinimas
Criar um projeto
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė kruivo
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.
Validated by jp - 23 kovas 2009 10:36





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

22 kovas 2009 21:38

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
This translation is totally wrong.
As it is part of the interface I think it should be corrected.

The correct version would be:

A criação de um projeto, permitirá que você exiba uma descrição simples nas páginas que mostram as traduções que pertencem a ele, além de obter traduções mais corretas.


CC: jp

23 kovas 2009 10:37

jp
Žinučių kiekis: 385
Thx. We had a few problem with milenabg, the expert who validated it.