Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - it's been managed! erase it? or not? oO only...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя - Щоденне життя
Заголовок
it's been managed! erase it? or not? oO only...
Текст
Публікацію зроблено
marinabaguiar
Мова оригіналу: Англійська
it's been managed!
erase it? or not? oO
only this!
so, what's up??
new topic..
free content!
it's all
music, movies?!
Заголовок
foi gerenciado! apagá-lo? ou não? oO apenas este!
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
foi gerenciado!
apagá-lo? ou não? oO
apenas este!
então, como estão as coisas??
novo tópico..
conteúdo grátis!
é tudo
música, filmes?!
Пояснення стосовно перекладу
"foi gerenciado" não soa bem, mas não achei nada melhor.
Затверджено
casper tavernello
- 3 Липня 2007 16:39