Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - it's been managed! erase it? or not? oO only...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Vita quotidiana
Titolo
it's been managed! erase it? or not? oO only...
Testo
Aggiunto da
marinabaguiar
Lingua originale: Inglese
it's been managed!
erase it? or not? oO
only this!
so, what's up??
new topic..
free content!
it's all
music, movies?!
Titolo
foi gerenciado! apagá-lo? ou não? oO apenas este!
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
foi gerenciado!
apagá-lo? ou não? oO
apenas este!
então, como estão as coisas??
novo tópico..
conteúdo grátis!
é tudo
música, filmes?!
Note sulla traduzione
"foi gerenciado" não soa bem, mas não achei nada melhor.
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 3 Luglio 2007 16:39