Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Portugalų (Brazilija) - it's been managed! erase it? or not? oO only...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
it's been managed! erase it? or not? oO only...
Tekstas
Pateikta
marinabaguiar
Originalo kalba: Anglų
it's been managed!
erase it? or not? oO
only this!
so, what's up??
new topic..
free content!
it's all
music, movies?!
Pavadinimas
foi gerenciado! apagá-lo? ou não? oO apenas este!
Vertimas
Portugalų (Brazilija)
Išvertė
goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)
foi gerenciado!
apagá-lo? ou não? oO
apenas este!
então, como estão as coisas??
novo tópico..
conteúdo grátis!
é tudo
música, filmes?!
Pastabos apie vertimą
"foi gerenciado" não soa bem, mas não achei nada melhor.
Validated by
casper tavernello
- 3 liepa 2007 16:39