Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - TeÅŸekkür ederim canim çok iyisin

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаРумунська

Категорія Вислів - Кохання / Дружба

Заголовок
Teşekkür ederim canim çok iyisin
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено dugurcuk
Мова оригіналу: Турецька

Teşekkür ederim canim çok iyisin
18 Вересня 2007 18:16





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

25 Вересня 2007 13:22

iepurica
Кількість повідомлень: 2102
Can you bridge me in English, please? Thank you.

CC: bonjurkes kafetzou serba ViÅŸneFr

25 Вересня 2007 14:21

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
Thank you so much, my sweet, you're very kind.

(canim can mean any term of affection: my dear, sweetheart, etc.)

(iyi can mean good, kind, nice, etc.)

This might be used when someone has done a favour for someone else (and the term of affection indicates that they are either close friends or more).