Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - TeÅŸekkür ederim canim çok iyisin

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischRumänisch

Kategorie Ausdruck - Liebe / Freundschaft

Titel
Teşekkür ederim canim çok iyisin
Zu übersetzender Text
Übermittelt von dugurcuk
Herkunftssprache: Türkisch

Teşekkür ederim canim çok iyisin
18 September 2007 18:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 September 2007 13:22

iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
Can you bridge me in English, please? Thank you.

CC: bonjurkes kafetzou serba ViÅŸneFr

25 September 2007 14:21

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Thank you so much, my sweet, you're very kind.

(canim can mean any term of affection: my dear, sweetheart, etc.)

(iyi can mean good, kind, nice, etc.)

This might be used when someone has done a favour for someone else (and the term of affection indicates that they are either close friends or more).