Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-丹麦语 - comme je ne trouve jamais rien que par diverses...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语丹麦语土耳其语

讨论区 想法 - 艺术 / 创作 / 想象

标题
comme je ne trouve jamais rien que par diverses...
正文
提交 gamine
源语言: 法语

comme je ne trouve jamais rien que par diverses longues considérations, il faut que je me donne tout à une matière lorsque je veux en examiner quelque partie.
给这篇翻译加备注
orjinal metin fransızca olduğu için aksan eksikliği vardır
<edit> "langues" with "longues", "a" with "à", and "matiére" with "matière"</edit> (06/15/francky)

标题
Eftersom jeg aldrig finder noget undtagen efter
翻译
丹麦语

翻译 gamine
目的语言: 丹麦语

Eftersom jeg aldrig finder noget undtagen efter
langtrukne og varierede overvejelser, må jeg give mig selv fuldstændigt hen til et område,
når jeg bare vil undersøge en del af det.
给这篇翻译加备注
Denne tekst er dårlig på fransk og kan derfor ikke blive bedre på dansk.

"Må jeg give mig selv fuldstændigt hen "
eller" Må jeg undersøge alt om et område".

Det første forslag er det, der er skrevet i den franske tekst. Det andet er mit forslag. Ikke så tungt!!
wkn认可或编辑 - 2008年 六月 17日 11:40